歇后语 · 谜面

糖炒板栗

↓   答案揭晓   ↓
熟了就崩(蹦)

📝 歇后语解析

谜面:糖炒板栗
谜底:熟了就崩(蹦)
歇后语是中国民间流行的一种特殊语言形式,由两部分组成:前半部分是形象的比喻(谜面),后半部分是解释说明(谜底)。平时说话时常常只说出前半部分,让听话的人猜测后半部分,所以称为「歇后语」。

🔗 相关歇后语

连鬓胡子吃麻糖 ——纠缠不清
吹糖人的出身 ——好大的口气;口气不小
沙锅里炒胡豆 ——抓不开
爆炒鹅卵石 ——不进油盐;油盐不进
藕炒黄豆 ——无孔不入
鸡爪子炒菜 ——七拱八翘
脚底板上绑大锣 ——走到哪,响到哪
跷跷板上搁鸡蛋 ——滚开;滚了

🎯 相关成语

拿糖作醋 ná táng zuò cù 摆架子,装腔作势。
糖衣炮弹 táng yī pào dàn 用糖衣裹着的炮弹;比喻用腐蚀、拉拢、诱惑等手段去牟取自己的利益。
炒买炒卖 chǎo mǎi chǎo mài 指就地迅速转手买卖,从中牟利。
铁板不易 tiě bǎn bù yì 易:变易,更改。像铁板那样不能改变。形容不变的,不可更改的。
正经八板 zhèng jīng bā bǎn 正经的,严肃认真的。同“正经八百”。
股战而栗 gǔ zhàn ér lì 战:怕;栗:发抖。两腿发抖,不停地哆嗦。形容恐惧异常。