歇后语 · 谜面

脱裤子打老虎

↓   答案揭晓   ↓
既不要脸,又不要命

📝 歇后语解析

谜面:脱裤子打老虎
谜底:既不要脸,又不要命
歇后语是中国民间流行的一种特殊语言形式,由两部分组成:前半部分是形象的比喻(谜面),后半部分是解释说明(谜底)。平时说话时常常只说出前半部分,让听话的人猜测后半部分,所以称为「歇后语」。

🔗 相关歇后语

风筝脱了线 ——扶摇直上;摇摇欲坠
打架脱衣服 ——赤膊上阵
脱了毛的凤凰 ——不如鸡
脱钩的鲤鱼 ——不再上当
城隍爷不穿裤 ——羞死鬼
裤腰带挂杆秤 ——自称自
穿长衫着短裤 ——不配套
稻田里的稗子 ——你算哪棵苗
戏子搽脸蛋 ——光图表面

🎯 相关成语

脱白挂绿 tuō bái guà lǜ 脱去白衣,换上绿袍。指初登仕途。
脱袍退位 tuō páo tuì wèi 比喻去职。
坏裳为裤 huài shang wéi kù 裳,下衣,指老百姓的服装;裤,指军装。后以之代指从军。
韦裤布被 wéi kù bù bèi 韦:熟皮叫韦,生皮称革。熟皮作裤子,粗布作被。形容生活很节俭。
君子三戒 jūn zǐ sān jiè 戒:戒规。君子有三条戒规:少年时戒美色;壮年时戒殴斗;老年时戒贪图。
友风子雨 yǒu fēng zǐ yǔ 指云。云以风为友,以雨为子。盖风与云并行,雨因云而生。